le 17-07-2017 11:48
Bonjour,
Je dois envoyer un jean au Japon.
Je suis donc passé à la Poste vendredi et ceux-ci m'ont remis un emballage collisimo ainsi qu'une liasse collissimo international ET une facture proforma.
Est il nécessaire de la remplir ?
Quelle valeur je déclare ?
Pour l'adresse de livraison je peux tout mettre en "vrac" ou il y a un ordre à respecter ?
le 17-07-2017 12:09
Bonjour
C'est impératif si vous ne voulez pas que votre colis reste en souffrance aux douanes
Vos ne remplissez pas la partie commerciale pour les pros mais le reste si comme la valeur et la dénomination du produit vendu en Français ET en anglais
Ne pas oubliez d'indiquez les adresses , et les numéros de téléphones que cela soit vous comme expéditeur et votre acheteur comme destinataire.
Sachez enfin qu'un colissimo international sera pris en charge par EMS la poste japonaise et que votre numéro de suivi restera le même sauf pour ces deux premières lettres qui changeront en Eb et qui vous permettra de suivre votre colis sur le territoire Japonais.
donc si vous ne voulez pas que les douanes vous japent au nez , remplissez scrupuleusement la proforma et le c23 du formulaire colissimo
bien sincèrement
le 17-07-2017 12:31
bjr , : l emballage colissimo est une perte d argent , vous pouvez utiliser pour un vetement une grande pochette a bulle ou un carton de recuperation ( en bon etat ) et et un film bulle , ce n est pas incompatible avec le colissimo qui est un moyen d acheminement
.
si colissimo ,avec la liasse internationale doit etre accompagnee de la facture proforma pour le japon ( suivi et douane )
"
je vous conseille de declarer : vetement , et pas jean de luxe ! si vous ne voulez pas que le paquet "s evapore"
il est admis par la poste des envois a tarif reduit si moins de 3cm d epaisseur et un kg , format livre , en lette suivie pour les petits objets admissibles , c est peut etre une solution plus abordable que les 50€ au kilo de colissimo international, a voir avec un postier complaisant (espece rare )
le 17-07-2017 12:47
Bonjour @balaillette45,
Attention le tarif "livres-brochures" est si intéressant (= imposé par l'état Français à la poste pour faciliter l'exportation de la culture française) qu'il comporte des contraintes : comme celle de faire un emballage avec au moins un côté transparent pour pouvoir prouver qu'il s'agit bien de livres et/ou de brochures... donc y mettre un vêtement j'ai des doutes...
et en plus ce mode d'envoi n'a aucun suivi : donc si paiement paypal c'est à éviter.
bonne journée,
le 17-07-2017 15:12
le 17-07-2017 15:14
ça peut être une idée !
je vous laisse faire l'essai...
le 17-07-2017 16:56
le
26-07-2017
10:23
- dernière modification le
26-07-2017
10:51
par
lester_li
Merci pour ces informations complètes et bien détaillées.
Pour l'adresse elle se présente comme ça sur le paiement paypal :
[Coordonnée]
Par contre je me demande quel est le numéro de la rue ?
Cordialement,
le 28-07-2017 06:38
Bonjour
vous avez a priori parfois le signe 〒 ce qui en japonais indique qu'il s'agit d'un code postal signe que vous n'avez pas besoin de reproduire sur le formulaire de la poste
La forme d'adressage à la Japonaise c'est comme chez les Américains
prenom nom
puis nom de la rue et le numéro
code postal souvent en 7 chiffres indiquant d'abord la prefecture puis le quartier
en fait les japonais inversent tout allant de la zone la plus large à la plus restreintre un adressage à la Japonaise fera
100-8994 Tokyo Chuo-ku,
Chuo-ku,5-3
Tokyo Central Post Office
pour devenir selon les conventions internationales
Tokyo Central Post Office
5-3, Yaesu 1-Chome
Chuo-ku, Tokyo 100-8994
c'est d'ailleurs celui que recommande la poste Japonaise
example d'une adresse de particulier format Paypal doit se présenter comme cela
irizu ITO
ce qui sur votre formulaire de la poste devra devenir
ITO irizu
6-2-4, Shinoro 2 jo , Kita ku
Shinoro Yubinkyoku-Dome
002-8799 Sapporo (Hokkaido)
bien que vous n'êtes pas obligé de mettre Hokkaido car les Japonais savent très où Sapporo se trouve c'est plus pour la poste France et leur culture générale