le 03-06-2012 11:36
bonjour
Je pense qu'elle a dû utiliser Babelfish pour traduire en français, la vendeuse allemande.:-D
Moi je lui ai écrit en anglais et en français et elle, me répond en allemand et a essayé le français mais c'est pas top. ?:|
A part ça je suppose qu'il faut comprendre que y'a pas de souci de frais en plus pour l'envoi que les 3.99 euros de frais de port et que ça arrive bien par la Poste, non ? Ou me trompe-je ?
Hallo,
Frankreich ist EG, da kommen keine Steuern/ Zoll drauf, nur die 3,99 Euro. Es wird als Brief mit der Post versendet.
La France est venu parce CE sur elle aucun impôt / de douane, seulement ? 3,99. Il est envoyé comme une lettre à la poste.
Schöne Grüße
le 03-06-2012 11:46
Le site de traduction http://www.reverso.net n'est pas vraiment mieux que babelfish car ça traduit un peu comme elle a marqué.
le 03-06-2012 11:51
le 03-06-2012 16:23
le 20-06-2012 18:31
Bonjour
Et ici, que faut-il comprendre ?
"bitte daran denken, das Sie bei Kombikäufen ( mehreren Artikeln )
immer auf unsere Zahlungsmeldung warten müssen, das der Versand auch so berechnet wird wie er beschrieben wurde".
J'ai acheté qu'un seul truc, pourquoi ça parle d'achat combiné et de plusieurs articles ? traduction gogol et reverso.
-- Modifié par lermite61 à 20 Jun 2012 18:35 CESTle 20-06-2012 18:39
le 20-06-2012 18:46
bonjour lermite,
si tu achètes plusieurs chats... le vendeur te fera un prix sur les frais de port...
;\
-- Modifié par lingma85 à 20 Jun 2012 18:46 CEST