annuler
Affichage des résultats de 
Rechercher plutôt 
Vouliez-vous dire : 

SVP BESOIN D'AIDE POUR UNE TRADUCTION

lili840_0
Non applicable
Hola, soy 1guerrillero, el paquete me llegó ayer, llegó bien y estoy muy satisfecho. Es una pena que ya no se pueda votar, pues mi voto hubiera sido totalmente positivo. Unes cordiales salutations

Je n'ai pas tout à fait compris le message , svp pouvez me traduire dans les grandes lignes ce que cette personne me demande . EST -CE bien pour l'évaluation ?
mon anglais est correct , si vous avez besoin je peux traduire
Merci
lili
Message 1 sur 7
dernière réponse
6 RÉPONSES 6

SVP BESOIN D'AIDE POUR UNE TRADUCTION

bourly89
Non applicable
il me semble qu'il dit:
"je suis satisfait du paquet, c'est dommage que je ne puisse pas voter sinon ce serait totalement positif"
dans les grandes lignes
Message 2 sur 7
dernière réponse

SVP BESOIN D'AIDE POUR UNE TRADUCTION

catalane0
Non applicable
si seniora


Bonjour, je suis 1guerrillero, le paquet m'est arrivée hier, est bien arrivé et suis très satisfait. Est une peine qui ne peut déjà pas être votée, parce que mon vote aurait été totalement positif. Tu unis des salutations cordiaux

vla mots pour mots le pti mes de l'espagnol
Message 3 sur 7
dernière réponse

SVP BESOIN D'AIDE POUR UNE TRADUCTION

jpr75
Membre eBay
Il peut envoyer un mail, mais pas évaluer?
Comme il le dit, c'est dommage....
Message 4 sur 7
dernière réponse

SVP BESOIN D'AIDE POUR UNE TRADUCTION

bourly89
Non applicable
c'est peut etre tout betement une transaction hors ebay
Message 5 sur 7
dernière réponse

SVP BESOIN D'AIDE POUR UNE TRADUCTION

lili840_0
Non applicable
et non ce n'est pas une transaction hors ebay ! en fait il n'a plus sa fiche de vente pour m'evaluer ( vente réalisé il y a plus d'un mois ) merci de votre traduction
Message 6 sur 7
dernière réponse

SVP BESOIN D'AIDE POUR UNE TRADUCTION

bourly89
Non applicable
il suffit que vous l'évaluez en premier et il pourra faire de meme en passant par son profil d'éval
Message 7 sur 7
dernière réponse